Socia AITI

Associazione Italiana
Traduttori e Interpreti
M. Cristina Caimotto

Traduttrice EN > IT - FR > IT
Docente


English Version
m.cristina[@]caimotto.com
+39 347 8242206
+39 011 4369328
via Sant'Agostino 13
10122 - Torino
P. IVA 08711250012


Home

Servizi

Preventivi

Contatti

Consigli

Curriculum

Insegnamento

Tempo Libero


Ricerca e pubblicazioni



 

I Have Never...

"I have never..." è un gioco insegnatomi dagli amici inglesi durante l'Erasmus ed è un'ottima occasione per usare il present perfect un milione di volte divertendosi.

Il gioco vero va fatto davanti a un bel bicchiere di birra o alcol di altro genere, a turno si dice "I have never..." e poi qualcosa che nella vita non si è mai fatto. Tutte le persone presenti che nella vita hanno fatto quella cosa dovranno bere un sorso dal loro bicchiere. Poiché lo scopo è far bere gli altri, bisogna pensare a cose che costringeranno a bere il maggior numero possibile di compagni di gioco. Per esempio quando avevo bisogno di riguadagnare terreno con gli amici inglesi esclamavo cose tipo "I have never had an English mother." Oppure ecco un'ottima idea di un mio allievo in gruppo con tre ragazze e un altro ragazzo che poco tempo prima aveva raccontato di essersi vestito da donna a carnevale: " I have never worn a skirt."

Vi chiederete ora come usare questo gioco in classe senza ottenere una denuncia...

Dopo aver spiegato il gioco originale, io scrivo i nomi di tutti alla lavagna e a ogni "sorso" disegno un bicchierino pieno accanto al nome, stabilendo il massimo a 10 o 15. Chi arriva al massimo è "ubriaco/a" e ha perso.
Non vince nessuno, ma, come dire, lo scopo vero del gioco non è aver vinto, ma aver bevuto bene...

Un'ultima regola, se un giocatore decide di dire che non ha mai fatto qualcosa che in realtà ha fatto e uno degli altri componenti del gruppo lo sa, chi ha quell'esperienza alle spalle deve comunque bere, ma deve bere anche chi ha pronunciato la frase.

Buon divertimento!